Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Książka

[Do koszyka]

Tytuł: Semantyka a konfrontacja językowa .- 3
Autor/redaktor: pod red. Violetty Koseskiej-Toszewej i Romana Roszki
Miejsce wydania: Warszawa
Wydawnictwo: Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy
Rok wydania: 2006
Strony: 262 s.
Inne: Il., mapa, tab., wykr.
Języki: pol, etc.
Abstrakt: Tom został podzielony na dwie części: w pierwszej znajdują się prace dotyczące zagadnień leksykalnych, z uwzględnieniem badań nad słownikami elektronicznymi dwu- i wielojęzycznymi, część druga poświęcona jest badaniom konfrontatywnym języków słowiańskich. Najwięcej artykułów związanych jest z konfrontacją języków polskiego i bułgarskiego. (PK)
Hasła autorskie:
rd. Koseska-Toszewa, Violetta [Wyświetl]
rd. Roszko, Roman [Wyświetl]
Słowa kluczowe: język współczesny, języki słowiańskie, opis konfrontatywny, semantyka 1 (znaczenie znaków językowych)
Tagi:
Klasyfikacja:
1.1.1. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Studia konfrontatywne [Wyświetl]
Powiązania przychodzące:
Recenzja: ROSZKO Roman .- "Slavia Meridionalis : studia linguistica slavica et balcanica" 2006 [Wyświetl]
Artykuły:
KOSESKA-TOSZEWA Violetta: Czas teraźniejszy i przyszły w bułgarskim i polskim .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
SATOŁA-STAŚKOWIAK Joanna: Ekwiwalencje przekładowe polskich form praeterytalnych na bułgarski aoryst i imperfectum .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
MICHAŁOWSKA Anita: Interpretacja referencyjna i kwantyfikacyjna wybranych fraz imiennych z języka polskiego i bułgarskiego .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
SUŁKOWSKA Monika: Kilka refleksji kontrastywnych w świetle polsko-francusko-włoskiego słownika frazeologizmów somatycznych .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
TURSKA Magdalena, KOTSYBA Natalia: Leksykografia polsko-ukraińska : stan obecny i perspektywy .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
HANSEN Björn: Mapy semantyczne w konfrontacji językowej .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
ROSZKO Danuta: Modalność hipotetyczna w litewskiej gwarze puńskiej na tle języka polskiego .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
LINDE-USIEKNIEWICZ Jadwiga, OLKO Mariusz: Multilingual dictionaries on-line : reality and perspectives .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
KAROLAK Stanisław: O kategorii przypadka : niekognitywnie .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
KORYTKOWSKA Małgorzata: O statusie pytań retorycznych : w perspektywie konfrontatywnej bułgarsko-polskiej .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
ROSZKO Roman: Polskie i litewskie formy verbum finitum wykładnikami semantycznej kategorii określoności/nieokreśloności .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
KRYŻAN-STANOJEVIĆ Barbara: Rola kwalifikatorów w kreowaniu obrazu świata w słownikach jedno- i dwujęzycznych .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
LASKOWSKI Roman: Słownik łączliwości czasowników : kilka podstawowych zasad .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
ŠIROKOV Volodimir Anatolìjovič: Virtual lexicographic systems : proposition about forming of the bi- and multilingual virtual lexicographic laboratory .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
PRZEPIÓRKOWSKI Adam: What to acquire from corpora in automatic valence acquisition .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
MALDJIEVA Viara: За отношението между лексикалното и словообразователното значение на дериватите .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
BALTOVA Julija: Към въпроса за функциите на елементите, съставящи значението и формата на производните думи .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]