Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: What to acquire from corpora in automatic valence acquisition
Autor/redaktor: Adam Przepiórkowski
Opublikowany w: Semantyka a konfrontacja językowa .- 3 .- Warszawa, 2006 [Wyświetl]
Strony: 25-41
Inne: Tab.
Języki: eng
Abstrakt: The aim of the paper is to present the procedure of creating a valence dictionary of Polish by choosing formal criteria of kind and format of data that is to be obtained from natural texts. The author presents two stages of automatic valence acquisition: collecting relevant information from linguistic corpora and applying statistical tests on these information to decide which of them are reliable. (PK)
Abstrakt 2: Celem artykułu jest opis procesu tworzenia słownika walencyjnego języka polskiego na podstawie wybranych kryteriów formalnych dotyczących rodzaju i formatu informacji pozyskiwanych z tekstów naturalnych. Autor prezentuje dwa etapy przyswajania automatycznej walencji: gromadzenie relewantnych informacji z korpusów językowych i przeprowadzanie testów statystycznych na pozyskanych informacjach, by stwierdzić, które z nich są wiarygodne. (PK)
Hasła autorskie:
au. Przepiórkowski, Adam [Wyświetl]
Słowa kluczowe: język polski, korpus językowy (zbiór tekstów zapisanych w postaci cyfrowej i opatrzonych odpowiednimi informacjami), lingwistyka korpusowa, słownik walencyjny
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.6.4. Język polski. Leksykografia [Wyświetl]