Ekwiwalencje przekładowe polskich form praeterytalnych na bułgarski aoryst i imperfectum
Autor/redaktor:
Joanna Satoła-Staśkowiak
Opublikowany w:
Semantyka a konfrontacja językowa .- 3 .- Warszawa, 2006
[Wyświetl]
Strony:
231-249
Języki:
pol
Abstrakt:
Autorka konfrontuje systemy temporalne (polski i bułgarski), ukazując odpowiedniości między formami praeteritum i wskazując, że podczas przekładu istnieją reguły wyboru właściwej bułgarskiej formy werbalnej. Analiza wykładników kwantyfikacji zakresowej i relacji pomiędzy stanami a zdarzeniami umożliwia opis reguł rządzących użyciem wydzielonych przez autorkę zdań praeterytalnych. (PK)