Документы с ключевым словом: przekład 2 (rezultat)
Описание | Тип | Действия |
---|---|---|
GŁOGOWSKA Anna: Kultura emocjonalna? : o tłumaczeniu rosyjskich deminutiwów na język polski .- Warszawa, 2015 | Статья в книге | [Показать] |
KASZYŃSKI Stefan H., KRYSZTOFIAK Maria: Kulturowe, estetyczne i semantyczne aspekty przekładów baśni braci Grimm na język polski .- Warszawa, 2000 | Статья в книге | [Показать] |
SZCZERBOWSKI Tadeusz: Kulturowe uwarunkowania przekładu biblijnego .- "Stylistyka" 2002 | Статья в журнале | [Показать] |
SOLAK Elżbieta: Leksyka związana z medycyną i leczeniem w dwóch bułgarskich przekładach Biblii (1871 i 1925) .- Warszawa, 1992 | Статья в книге | [Показать] |
MIGDAŁ Jolanta, LISOWSKI Tomasz: Leksykalne osobliwości szesnastowiecznych przekładów Biblii w świetle tłumaczeń Jakuba Wujka .- Łódź, 2001 | Статья в книге | [Показать] |
KWILECKA Irena: Leszek Moszyński jako badacz staropolskich przekładów Biblii .- "Rocznik Slawistyczny = Revue Slavistique" 2008 | Статья в журнале | [Показать] |
CHŁOPEK Dorota: Lexicalisation patterns of rendering path descriptions in Polish translation from English .- "Slavia Centralis" 2012 | Статья в журнале | [Показать] |
GRUSZCZYŃSKA Ewa: Linguistic Images of Emotions in Translation from Polish into Swedish : Henryk Sienkiewicz as a Case in Point .- Uppsala, 2001 | Книга | [Показать] |
CHARYTONIUK-MICHIEJ Grażyna: Literatura białoruska w Polsce po roku 1989 : o potrzebie tworzenia bazy literackiej .- "Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej" 2014 | Статья в журнале | [Показать] |
Literatura polska w przekładzie .- Kraków, 1998 | Книга | [Показать] |
Результаты 131-140 из 524 найденных.
[ (1) |< Первая страница ]
[ (13) << Предыдущая ]
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
[ Следующая >> (15) ]
[ Последняя >| (53) ]