iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Book

[Add to basket]

Title: Translatio i kultura
Author/editor: red. nauk. Krzysztof Hejwowski, Anna Kukułka-Wojtasik
Publication place: Warszawa
Publisher: Uniwerstytet Warszawski. Instytut Lingwistyki Stosowanej
Year: 2015
Pages: 369 s.
Note: Bibliogr., indeks, tab.
Languages: pol, rus
Abstract: Książka stanowi tom pokonferencyjny, rezultat konferencji organizowanej przez Uniwersytet Warszawski w Warszawie, w październiku 2013 r. Zawiera 27 tekstów poświęconych szeroko pojętym zagadnieniom translatologicznym. (MF)
Author headings:
rd. Hejwowski, Krzysztof [Show]
rd. Kukułka-Wojtasik, Anna [Show]
Keywords: 2013 r., języki słowiańskie, języki zachodnioeuropejskie, materiały konferencyjne, przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat), translatoryka, Warszawa
Tags:
Classification:
1.1.2. General part. Problems of modern languages. Problems of translation [Show]
10. Slavic – non-slavic part [Show]
Articles:
GUŁAWSKA-GAWKOWSKA Małgorzata: Frazeologiczne rozważania terminologiczne na podstawie badań w języku polskim i niemieckim .- Warszawa, 2015 [Show]
GŁOGOWSKA Anna: Kultura emocjonalna? : o tłumaczeniu rosyjskich deminutiwów na język polski .- Warszawa, 2015 [Show]
WASILUK Joanna: Metafora i wyrażenia metaforyczne w dyskursie publicystycznym i niektóre problemy przekładu : na podstawie rosyjskich tekstów prasowych .- Warszawa, 2015 [Show]
SZYMCZAK Grzegorz: O dwóch przekładach jednego opowiadania Wiktora Jerofiejewa .- Warszawa, 2015 [Show]
FASTYN Marcin: Obcość w przekładzie – na przykładzie bułgarskiej wersji "Powtórki" S. Lema .- Warszawa, 2015 [Show]
URBANEK Dorota: Przekład tekstów kulturoznawczych : od "Wojny światów" po rekonstrukcję ich językowego obrazu świata .- Warszawa, 2015 [Show]
NAWACKA Joanna: Przekład tekstów prawnych w kontekście teorii komunikacji Jürgena Habermasa .- Warszawa, 2015 [Show]
URBAN Anna: Toponimy w przekładzie filmów dla dzieci .- Warszawa, 2015 [Show]
STANKEVIČA Anna: Корней Чуковский - переводчик сказок Р. Киплинга : сборник "Just So Stories" .- Warszawa, 2015 [Show]