Documents with keyword: przekład 2 (rezultat)
Description | Type | Actions |
---|---|---|
CRVENKOVSKA Emiliǰa: Преводите во четиринаесеттиот век на Балканот .- "Македонски јазик" 2003 | Journal article | [Show] |
ANDRIJ̌EVSKA Nataliǰa: Преводот на ἀρχή во македонските црковнословенски текстови .- "Македонски јазик" 1997 | Journal article | [Show] |
BÌLOVUS Galina Grigorìvna: Про способи відтворення фразеологізмів в українських перекладах російскомовних повистей Т.Г. Шевченка .- Szczecin, 1996 | Book article | [Show] |
ASTAFUROVA Tat'jana Nikolaevna: Проблемы перевода в межкультурной коммуникации .- "Вестник Волгоградского государственного университета : научно-теоретический журнал. Серия 2 : Филология" 1999 | Journal article | [Show] |
KAWKA Maciej: Проклет да бидам w polskim przekładzie "Wielkiej wody" Živka Činga .- Kraków, 1998 | Book article | [Show] |
APANASEVÌČ M.M.: Прыёмы перадачы пушкінскіх эпітэтаў пры перакладзе на беларускую мову .- "Беларуская лінгвістыка" 2007 | Journal article | [Show] |
RUSKÌCH Anastasìja: Прычыны недакладнага перакладу : на матэрыяле беларускамоўнага перакладу паэмы А. Міцкевіча "Пан Тадэвуш" .- "Acta Albaruthenica" 2003 | Journal article | [Show] |
KRUMING Andrej, Anatol'evič: "Псалтирь рифмотворная" Симеона Полоцкого (1680) в перепечатках Андрея Решетникова (1809 и 1811 годов) .- "Славяноведение" 2001 | Journal article | [Show] |
ASTAPČUK Alena: Раман у вершах Ніла Гілевіча "Родныя дзеці" ў перакладзе на рускую мову .- "Беларуская лінгвістыка" 2007 | Journal article | [Show] |
KOŽYNAVA Ala, SURKOVA Alena: Рецепция церковнославянского языка в восточнославянских версиях книги Даниила XV-XVI вв. .- Мінск, 2018 | Book article | [Show] |
Displaying results 471-480 of 524 found.
[ (1) |< First ]
[ (47) << Previous ]
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
[ Next >> (49) ]
[ Last >| (53) ]