Аўтарка артыкула параўноўвае арыгінал і пераклад (П. Бітэля) паэмы А. Міцкевіча "Пан Тадэвуш" і аналізуе лексічныя несупадзенні, асабліва недакладнасці перакладу польскіх назоўнікаў не беларускую мову. (RK)
Abstrakt 2:
Autorka artykułu porównuje oryginał i przekład (P. Bitela) poematu A. Mickiewicza "Pan Tadeusz" i analizuje niezgodności leksykalne, zwłaszcza niedokładności w tłumaczeniu polskich rzeczowników na język białoruski. (RK)