Dokumenty w klasie: 9.2.1.7. Język rosyjski. Język autora
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
SZELEWSKI Maciej: Nazwy własne w polskiej i rosyjskiej literaturze fantasy w aspekcie socjologicznym : na podstawie twórczości Andrzeja Sapkowskiego i Nika Pierumowa .- Wrocław, 2002 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
SZYMCZAK Grzegorz: O dwóch przekładach jednego opowiadania Wiktora Jerofiejewa .- Warszawa, 2015 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
BORUCKI Tadeusz, SKOWROŃSKA-PŁACZYNTA Grażyna: O języku kazań o. Aleksandra Mienia : na podstawie tekstów rosyjskich i ich przekładów na język polski .- Kraków, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
RZEŹNICKA Katarzyna: O polskich przekładach antroponimów w wybranych opowiadaniach Antoniego Czechowa .- "Acta Universitatis Nicolai Copernici. Nauki Humanistyczno-Społeczne. Studia Slavica" 1998 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
FAST Piotr: O polskich tłumaczeniach "Doktora Żywago" B. Pasternaka .- Opole, 1997 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
PIOTROWSKA Monika: O wyrazach z пол-(полу-) w języku Puszkina : przyczynek do badań nad mezonimią rosyjską i polską .- "Acta Polono-Ruthenica" 1998 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
GINTER Anna: Obrazowanie a przekład .- "Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica" 2003 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
ZAJĄC Karina: Ogień i woda w językowym obrazie świata Walentina Rasputina .- "Przegląd Rusycystyczny" 2002 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
FAST Piotr, ŚWIEŚCIAK Alina: Poezja Osipa Mandelsztama w przekładach Jarosława Marka Rymkiewicza .- "Przegląd Rusycystyczny" 2010 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
JÓŹWIAK Jolanta: Polski przekład "Kysia" Tatiany Tołstoj a ekwiwalencja komunikatywno-pragmatyczna .- "Slavia Orientalis" 2010 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
Wyniki 31-40 spośród 300 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (3) << Poprzednie ]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[ Następne >> (5) ]
[ Koniec >| (30) ]