Artykuł
| Tytuł: | Poezja Osipa Mandelsztama w przekładach Jarosława Marka Rymkiewicza | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Autor/redaktor: | Piotr Fast, Alina Świeściak | ||||
| Opublikowany w: | Przegląd Rusycystyczny [Wyświetl] | ||||
| Numer czasopisma: | 2010 R. 32 nr 1 | ||||
| Strony: | 52-66 | ||||
| Inne: | Streszcz.: eng, rus | ||||
| Języki: | pol | ||||
| Abstrakt: | Autorzy przeprowadzają analizę przekładów wierszy O. Mandelsztama autorstwa M. Rymkiewicza na język polski. Omawiają poszczególne rozwiązania translatorskie i porównują z wyborami innych tłumaczy. Zwracają uwagę na aspekty semantyczne różnych decyzji tłumacza i ich wpływ na osiągany stopień ekwiwalencji przekładu. (MF) | ||||
| Hasła autorskie: |
|
||||
| Słowa kluczowe: | ekwiwalencja przekładowa, język poetycki, poezja, przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat), Rymkiewicz Jarosław Marek (1935-), Мандельштам Осип Эмильевич (1891-1938) | ||||
| Tagi: | |||||
| Klasyfikacja: |
|
||||
| Przedmiotowe hasła osobowe: |
|
