Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Osoba

Tożsamość główna

Nazwisko: Hašek
Imiona: Jaroslav
Dopowiedzenie:

Tożsamości

Nazwisko Imiona Dopowiedzenie Akcje
Hašek Jaroslav [Wyświetl]

Dokumenty

Funkcja Opis Typ Akcje

Dokumenty powiązane

Opis Typ Akcje
KOCZUR Klaudia: Formy adresatywne w polskich przekładach powieści Jarosława Haška "Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války" .- Szczecin, 2001 Artykuł w książce [Wyświetl]
KOCZUR Klaudia: Imiona własne w polskich przekładach powieści Jaroslava Haška pt. "Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války" .- "Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego. Slavica Stetinensia" 2000 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
SZCZEPAŃSKA Elżbieta: "Obecná čeština" w polskich tłumaczeniach : na przykładzie książki J. Haška "Osudy dobrého vojaka Švejka" .- Wrocław, 1997 Artykuł w książce [Wyświetl]
KOCZUR Klaudia: Polskie przekłady powieści Jaroslava Haška "Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války" w świetle poglądów o nieprzetłumaczalności dzieła literackiego .- Szczecin, 2000 Artykuł w książce [Wyświetl]
DAVIES Christie: The savage style of Jaroslav Hašek : "The good soldier Švejk" as a politically incorrect comic masterpiece .- "Stylistyka" 2000 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
DOLIŃSKA Joanna: Związki frazeologiczne w książce "Osudy dobrého vojáka Švejka" J. Haška i w dwóch jej polskich przekładach .- "Prace Filologiczne" 2002 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
VANČUŠOVIČ Uljana Michajlìvna: Деякі особливості перекладу роману Я. Гашека "Пригоди бравого вояка Швейка" на українську мову .- Львів, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]