iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Article

[Add to basket]

Title: Polskie przekłady powieści Jaroslava Haška "Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války" w świetle poglądów o nieprzetłumaczalności dzieła literackiego
Author/editor: Klaudia Koczur
Published in: Słowo, tekst, czas : materiały IV Międzynarodowej Konferencji Naukowej : Szczecin, 21-22 października 1999 r. .- Szczecin, 2000 [Show]
Pages: 143-146
Languages: pol
Abstract: "Przygody dobrego wojaka Szwejka podczas wojny światowej" w przekładzie P. Hulki-Laskowskiego oraz "Dole i niedole dzielnego żołnierza Szwejka podczas wojny światowej" w tłumaczeniu J. Waczkowa. (TŚ)
Author headings:
au. Koczur, Klaudia [Show]
Keywords: Hašek Jaroslav (1883-1923), język czeski, język polski, "Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války", przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat)
Tags:
Classification:
1.1.2. General part. Problems of modern languages. Problems of translation [Show]
Personal subject heading:
Hulka-Laskowski, Paweł [Show]
Waczków, Józef [Show]
Hašek, Jaroslav [Show]