Dokumenty ze słowem kluczowym: przekład 2 (rezultat)
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
JÓŹWIKIEWICZ Przemysław: Ukraińska Biblia na tle europejskim .- Wrocław, 2001 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
JURKOWSKI Marian: Ukraińskie przekłady Biblii .- "Warszawskie Zeszyty Ukrainoznawcze : spotkania polsko-ukraińskie = Варшавські українознавчі записки : польсько-українські зустрічі : Studia Ucrainica" 2001 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
KRAJNC-IVIČ Mira: Uspešnost sinhroniziranja nekaterih animiranih filmov z jezikoslovčevega vidika .- "Slavia Centralis" 2009 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
KOZIARA Stanisław: Uwagi o języku nowszych polskich przekładów Ewangelii .- Rzeszów, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
SKIBIŃSKA Elżbieta: La veille de Noël dans une file d'attente - version française : le "Complexe polonais" : traduction - guérison .- Wrocław, 1997 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
SZCZERBOWSKI Tadeusz: "Volapük" w "Miłości na Krymie" a przekład .- Kraków, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
BELCARZOWA Elżbieta: W poszukiwaniu staropolskiego przekładu Nowego Testamentu .- Poznań, 2001 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
WALCZAK Bogdan: W sprawie języka współczesnych przekładów Biblii : głos w dyskusji .- Tarnów, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
TIMOSZUK Mikołaj: Wariantywność leksykalna trzech białoruskojęzycznych przekładów Ewangelii według św. Marka .- "Acta Albaruthenica" 2008 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
MALISZEWSKI Julian: Warsztatowe problemy tłumaczeń specjalistycznych .- Częstochowa, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Wyniki 351-360 spośród 526 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (35) << Poprzednie ]
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
[ Następne >> (37) ]
[ Koniec >| (53) ]