Artykuł
[Do koszyka]
Tytuł: |
La veille de Noël dans une file d'attente - version française : le "Complexe polonais" : traduction - guérison |
Autor/redaktor: |
Elżbieta Skibińska |
Opublikowany w: |
Traduction comme moyen de communication interculturelle : questions de socio-pragmatique du discours interculturel .- Wrocław, 1997
[Wyświetl]
|
Strony: |
69-84
|
Języki: |
fre
|
Abstrakt: |
La guérison du complexe polonais qui devient un complexe universel dans la traduction française du roman de T. Konwicki, faite par H. Włodarczyk. (HK)
|
Hasła autorskie: |
|
Słowa kluczowe: |
analiza pragmalingwistyczna, analiza stylistyczna, język autora dzieła literackiego, język francuski, język polski, "Kompleks polski", Konwicki Tadeusz (1926-2015), przekład 2 (rezultat), Włodarczyk Hélène
|
Tagi: |
|
Klasyfikacja: |
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu
|
[Wyświetl]
|
8.2.1.7. Język polski. Język autora
|
[Wyświetl]
|
|
Przedmiotowe hasła osobowe: |
|