Dokumenty ze słowem kluczowym: Nowy Testament
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
RZETELSKA-FELESZKO Ewa: Nazwy Żydów w słowiańskich przekładach Nowego Testamentu .- Łódź, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Das Neue Testament der niedersorbischen Krakauer (Berliner) Handschrift : ein Sprachdenkmal des 17. Jahrhunderts .- Bautzen, 1996 | Książka | [Wyświetl] |
FASKA Helmut: Der Normwandel der niedersorbischen Schriftsprache vom Neuen (G. Fabricius: 1709) zum Alten Testament (J.Fr. Frizo: 1796) .- München, 2004 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Nowy Testament w dziejach i kulturze Europy : 450 rocznica przekładu Nowego Testamentu przez Mikołaja Jakubicę na język dolnołużycki .- Zielona Góra, 2001 | Książka | [Wyświetl] |
SZCZEPIŃSKA Bożena: O słownictwie polskiego przekładu ekumenicznego Ewangelii św. Mateusza .- Gdańsk, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
TIMOSZUK Mikołaj: O trzech współczesnych przekładach Nowego Testamentu na język białoruski .- "Acta Albaruthenica" 2007 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
TEICHMANN Doris: Obcojęzyczne wpływy – zwłaszcza czeskie – na język Mikołaja Jakubicy .- Zielona Góra, 2001 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
SIATKOWSKA Ewa: Odpowiedniki nazwy apostoł w słowiańskich przekładach Nowego Testamentu .- Piotrków Trybunalski, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
FASKA Helmut: Die Paradigmatik der Numeralien im Neuen Testament der niedersorbischen Krakauer (Berliner) Handschrift .- München, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
BURA Renata: Polska, czeska i górnołużycka frazeologia pochodzenia biblijnego a Nowy Testament Jakuba Wujka, "Biblia kralicka" oraz Nowy Testament Michała Frencla .- Kraków, 2003 | Książka | [Wyświetl] |
Wyniki 21-30 spośród 63 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (2) << Poprzednie ]
1
2
3
4
5
6
7
[ Następne >> (4) ]
[ Koniec >| (7) ]