Dokumenty ze słowem kluczowym: opis konfrontatywny
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
BOREK Małgorzata: Predykaty wyrażające dyskomfort psychiczny w języku rosyjskim w konfrontacji z językiem polskim .- Katowice, 1999 | Książka | [Wyświetl] |
BOREK Małgorzata: Predykaty wyrażające gniew w języku rosyjskim i polskim .- Katowice, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
GUIRAUD-WEBER Marguerite: La préfixation des emprunts verbaux en russe et en polonais .- "Revue des études slaves" 1998 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
SKRZYPIEC Andrzej M.: A preliminary study of Welsh passives and their Polish equivalents .- "Poznań Studies in Contemporary Linguistics" 2000 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
KNAPPOVÁ Miloslava: Příjmení jako systém .- Warszawa, 1996 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
SOLECKA Kazimiera Maria: Problemy konfrontacji czasowników macedońskich i polskich : semantyka i składnia .- Wrocław, 2002 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
KORYTKOWSKA Małgorzata: Problemy konfrontatywnego opisu czasowników bułgarskich i polskich na płaszczyźnie semantycznej i syntaktycznej .- Warszawa, 1991 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
BOJAR Bożenna, KORYTKOWSKA Małgorzata: Problemy konfrontatywnego opisu tzw. czasowników denominalnych w języku bułgarskim i polskim .- София, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
BOJAR Bożenna, KORYTKOWSKA Małgorzata: Problemy konfrontatywnego opisu tzw. czasowników denominalnych w języku bułgarskim i polskim .- Warszawa, 1993 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
LACHUR Czesław: Problemy opisu systemów znaczeń przestrzennych w języku polskim i rosyjskim .- Opole, 1997 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Wyniki 161-170 spośród 486 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (16) << Poprzednie ]
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
[ Następne >> (18) ]
[ Koniec >| (49) ]