Dokumenty ze słowem kluczowym: słownik walencyjny
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
MEŠKANK Timo: Aussagenstruktur im Sorbischen : Untersuchungen zur Syntax und Satzsemantik .- T. 1 .- Hamburg, 2009 | Książka | [Wyświetl] |
MEŠKANK Timo: Aussagenstruktur im Sorbischen : Untersuchungen zur Syntax und Satzsemantik .- T. 2 .- Hamburg, 2009 | Książka | [Wyświetl] |
GREŃ Zbigniew, RYTEL-KUC Danuta, ORDĘGA Grażyna: Koncepcja czesko-polskiego słownika walencyjnego czasowników .- "Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej" 1993 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
SOLECKA Kazimiera Maria: Problemy konfrontacji czasowników macedońskich i polskich : semantyka i składnia .- Wrocław, 2002 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
SVOZILOVÁ Nad'a, PROUZOVÁ Hana, JIRSOVÁ Anna: Slovesa pro praxi : valenční slovník nejčastějších českých sloves .- Praha, 1997 | Książka | [Wyświetl] |
IVANOVÁ Martina, SOKOLOVÁ Miloslava, KYSEĽOVÁ Miroslava: Teoreticko-metodologické otázky spracovania valencie slovenských slovies .- "Slovenská reč : časopis pre výskum slovenského jazyka : orgán Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied" 2013 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
KETTNEROVÁ Václava, LOPATKOVÁ Markéta, ŽABOKRTSKÝ Zdeněk: Valenční slovník českých sloves .- Praha, 2008 | Książka | [Wyświetl] |
PRZEPIÓRKOWSKI Adam: What to acquire from corpora in automatic valence acquisition .- Warszawa, 2006 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
GREŃ Zbigniew, RYTEL-KUC Danuta: Wykorzystanie przekładów literackich w pracy nad dwujęzycznym słownikiem walencyjnym .- Warszawa, 1991 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Интенциjално-синтаксички речник на македонските глаголи .- Т. 1 : А-Ж .- Скопjе, 1992 | Książka | [Wyświetl] |
Wyniki 1-10 spośród 18 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
1
2
[ Następne >> (2) ]
[ Koniec >| (2) ]