Dokumenty ze słowem kluczowym: przekład 2 (rezultat)
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
BAŠIĆ Petar: Tekstovi Svetoga pisma u prijevodima Bartola Kašića .- Zagreb, 2001 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
SPYRKA Lucyna: Teoria i praktyka tłumaczenia tekstu dramatycznego : według słowackiej szkoły przekładu .- Katowice, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
ZARĘBINA Maria: Terminologia rodzinna w Ewangelii według św. Mateusza .- "Język Polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego" 2010 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
Tezaurus terminologii translatorycznej .- Warszawa, 1993 | Książka | [Wyświetl] |
Tezaurus terminologii translatorycznej .- Warszawa, 1998 | Książka | [Wyświetl] |
SURKOVA Alena: The theological, philosophical and linguistic background of Constantine the Philosopher's concept of translation .- Ljubljana, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
RAJ̌ČIĆ Biserka: Tłumaczenie i recepcja Szymborskiej w Serbii .- Kraków, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
SIERADZKI Andrzej: Tłumaczenie nazw ofiar starotestamentowych w "Psałterzu Dawidowym" M. Reja .- "Roczniki Humanistyczne. Językoznawstwo = Annales de Lettres et Sciences Humaines. Linguistique = Annals of Arts. Linguistics " 2003 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
Traduction comme moyen de communication interculturelle : questions de socio-pragmatique du discours interculturel .- Wrocław, 1997 | Książka | [Wyświetl] |
KOZIARA Stanisław: Tradycyjne biblizmy a nowe polskie przekłady Pisma Świętego : ujęcie filologiczno-normatywne .- Kraków, 2009 | Książka | [Wyświetl] |
Wyniki 331-340 spośród 526 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (33) << Poprzednie ]
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
[ Następne >> (35) ]
[ Koniec >| (53) ]