Dokumenty ze słowem kluczowym: translatoryka
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
Problemy komunikacji międzykulturowej : lingwistyka, translatoryka, glottodydaktyka .- Warszawa, 2000 | Książka | [Wyświetl] |
Przekład artystyczny a współczesne teorie translatologiczne .- Katowice, 1998 | Książka | [Wyświetl] |
Roczniki Humanistyczne. Lingwistyka korpusowa i translatoryka = Annales de Lettres et Sciences Humaines. La linguistique de corpus et la traduction = Annals of Arts. Corpus Linguistics and Translation Studies .- Lublin, 2012 - 2017 | Czasopismo | [Wyświetl] |
WAWRZYŃCZYK Jan: Rosyjsko-polskie relacje przekładowe w praktyce leksykograficznej i w dziełach tłumaczy .- Warszawa, 1997 | Książka | [Wyświetl] |
GRESZCZUK Barbara: Składnia i frazeologia a wierność przekładu : na materiale translacji biblijnych .- Piotrków Trybunalski, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
WIDEŁ-IGNASZCZAK Małgorzata: Słownictwo religijne w ujęciu translatologicznym oraz lingwokulturowym .- "Roczniki Humanistyczne. Słowianoznawstwo = Annales de Lettres et Sciences Humaines. Études Slaves = Annals of Arts. Slavonic Studies" 2010 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza .- Gdańsk, 2002 | Książka | [Wyświetl] |
BAKUŁA Bogusław: Sprawozdanie z konferencji "Transformacja kulturowa w Polsce i Czechach 1989-2000. Nauka, literatura, życie literackie, kino, teatr, prasa, szkolnictwo", Poznań 3-4 czerwca 2002 r. .- "Slavia Occidentalis" 2002 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
PŁUSA Paweł: Strategie translacji a strategie zachowań językowych - problematyka akwizycji kompetencji tłumaczeniowych .- Częstochowa, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
CHMIEL Jerzy: Sztuka przekładu a teologia : Biblia polska Wujka .- Tarnów, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Wyniki 21-30 spośród 37 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (2) << Poprzednie ]
1
2
3
4
[ Następne >> (4) ]
[ Koniec >| (4) ]