Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty w klasie: 9.2. Język rosyjski

Opis Typ Akcje
URBANEK Dorota: Przekład tekstów kulturoznawczych : od "Wojny światów" po rekonstrukcję ich językowego obrazu świata .- Warszawa, 2015 Artykuł w książce [Wyświetl]
CHODURSKA Halina: Przekłady i oryginalne dzieła medyczno-zielarskie w bibliotekach Rosji : próba klasyfikacji .- Kraków, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
GŁUSZKOWSKI Michał: Przełączanie kodów czy kod mieszany? : aktualny stan bilingwizmu staroobrzędowców w regionie suwalsko-augustowskim .- "Acta Baltico-Slavica" 2012 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
GROSBART Zygmunt: Przesłanki opracowania "użytecznej" teorii przekładu .- Katowice, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
LACHUR Czesław: Przestrzeń a językowy obraz świata .- Katowice, 2001 Artykuł w książce [Wyświetl]
RUTKOWSKI Krzysztof: Przesunięcia semantyczne prawosławnej leksyki konfesyjnej w języku rosyjskim okresu radzieckiego .- "Prace Językoznawcze" 2004 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
BEDNARCZYK Anna: Przesunięcia w hiperprzestrzeni wiersza .- Kraków, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
WARCHOŁ Stefan: Przezwiska mieszkańców wsi Głębokie w woj. chełmskim motywowane metaforycznie i metonimicznie .- Opole, 1999 Artykuł w książce [Wyświetl]
OSTROWSKI Bogumił: Przyczynek do dziejów rosyjskich formacji przymiotnikowych zakończonych na -ovityj .- "Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej" 1996 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
MITURSKA-BOJANOWSKA Jolanta: Przyczyny wieloznaczności rosyjskich i polskich rzeczowników zróżnicowanych znaczeniowo w liczbie pojedynczej .- Szczecin, 2000 Artykuł w książce [Wyświetl]
Wyniki 691-700 spośród 7991 znalezionych.
[ (1) |< Początek ] [ (69) << Poprzednie ] 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 [ Następne >> (71) ] [ Koniec >| (800) ]