Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Osoba

Tożsamość główna

Nazwisko: Brodskij
Imiona: Iosif Aleksandrovič
Dopowiedzenie:

Tożsamości

Nazwisko Imiona Dopowiedzenie Akcje
Brodskij Iosif Aleksandrovič [Wyświetl]

Dokumenty

Funkcja Opis Typ Akcje

Dokumenty powiązane

Opis Typ Akcje
MAJEWSKA Emilia: Autonomiczny przekład Stanisława Barańczaka a "Song of Welcome" Josifa Brodskiego .- Katowice, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
SZYMAK-REIFEROWA Jadwiga: Rzecz o wierności czyli widzieć słowo .- "Opuscula Polonica et Russica" 1999 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
SAMOJLOVA Inna Ju.: Авторские инновации в языке : Иосиф Бродский .- "Studia Rossica Gedanensia " 2014 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
NIKOLAEV Sergej Georgievič: Иосиф Бродский - переводчик Осипа Мандельштама : опыт лингвистического анализа английской версии стихотворения "Tristia" .- "Филологический вестник Ростовского государственного университета" 2000 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
PÄRLI Ülle: Лингвистические термины в поэзии И. Бродского .- "Sign System Studies = Труды по знаковым системам = Töid märgisüsteemide alalt" 1998 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
MJAČKOŬSKAJA Nìna: Метаязыковые мотивы в поэтике Иосифа Бродского .- Минск, 1999 Artykuł w książce [Wyświetl]
NIKOLAEV Sergej Georgievič: Об одном стихотворении Бродского и его переводе, выполненном Бродским .- "Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета" 1999 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
POLUCHINA Valentina, PÄRLI Ülle: Словарь тропов Бродского : на материале сборника "Часть речи" .- Тарту, 1995 Książka [Wyświetl]