К вопросу о становлении категории деепричастия в русском языке
Autor/redaktor:
Anna Bolek
Opublikowany w:
Wyraz i zdanie w językach słowiańskich : opis, konfrontacja, przekład .- 4 .- Wrocław, 2004
[Wyświetl]
Strony:
15-22
Inne:
Streszcz.: pol
Języki:
rus
Abstrakt:
Рассматривается процесс перехода кратких действительных причастий в деепричастие в русском языке. Хронологические рамки появления деепричастия определяются разными исследователями на период с 11 по 16 в. В статье анализируется употребление кратких действительных причастий в памятниках 16-17 вв., т.е. в период, когда деепричастие должно было быть вполне сформировавшейся категорией. Образование деепричастий в русском языке основано на двух процессах: 1) усилении синтаксической связи с глаголом и развитии обстоятельственного значения причастий; 2) разрыве синтаксичской связи с подлежащим и ослаблении глагольной сематники причастий. Анализ морфологических и синтаксических особенностей употребления причастных форм в текстах, написанных на церковнославянском языке (повести, жития, летописи), и документах делового языка (грамоты, челобитные, частная переписка) показал, что в исследуемый период нельзя применить термин деепричастие в современном его понимании. Исследуемые формы характеризуются неустойчивостью и нестабильностью в морфологическом оформлениии и синтаксическом функционировании. Данные явления в большей степени характерны для церковнославянских памятников. В 16-17 вв. процесс формирования деепричастий в деловом языке находился на более продвинутом этапе, хотя полностью не закончился. (IŁ)