Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Białorusko-polskie a białorusko-rosyjskie pogranicze językowe
Autor/redaktor: Elżbieta Smułkowa
Opublikowany w: Słowiańskie pogranicza językowe : zbiór studiów .- Warszawa, 1992 [Wyświetl]
Strony: 165-166
Języki: pol
Abstrakt: W tekście zostały przedstawione tezy referatu wygłoszonego na sesji "Słowiańskie pogranicza językowe" z 1988 r. Autorka podkreśla, że - porównując wspomniane pogranicza - należy brać pod uwagę różnice wynikające z różnego stopnia pokrewieństwa lokalnych dialektów. Za pogranicze uważane są tereny kontaktu dialektów należących do różnych systemów językowych i strefa ich wzajemnego przenikania się. Wskazuje się, że na pograniczu białorusko-polskim występuje wyraźnie zarysowana granica, natomiast na białorusko-rosyjskim - szerokie pasmo gwar przejściowych. Stwarza to konieczność rozdzielenia pojęć gwara przejściowa i gwara mieszana według kryteriów przedstawionych przez autorkę. (MF)
Hasła autorskie:
au. Smułkowa, Elżbieta [Wyświetl]
Słowa kluczowe: gwara mieszana, gwara przejściowa, język białoruski, język polski, język rosyjski, pogranicze językowe
Tagi:
Klasyfikacja:
1.3. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia regionalne [Wyświetl]
9.3.3. Język białoruski. Dialektologia [Wyświetl]
8.2.3. Język polski. Dialektologia [Wyświetl]
9.2.3. Język rosyjski. Dialektologia [Wyświetl]