Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Фразеалагізмы агульнаславянскага паходжання ў Тараса Шаўчэнкі і іх пераклад на беларускую мову Янкам Купалам
Autor/redaktor: Кацярына Хазанава
Opublikowany w: Культура беларускага пагранічча : тэматычны зборнік навуковых прац .- Кн. 6 : Культура беларуска-ўкраінска-расійскага сумежжа .- Горкі ; Брэст, 1999 [Wyświetl]
Strony: 78-81
Języki: bel
Hasła autorskie:
au. Chazanava, Kacjaryna [Wyświetl]
Słowa kluczowe: frazeologizm, język białoruski, język ukraiński, przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat), Купала Янка (1882-1942), Шевченко Тарас Григорович (1814-1861)
Tagi:
Klasyfikacja:
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu [Wyświetl]
9.4.6.5. Język ukraiński. Frazeologia [Wyświetl]
9.3.6.5. Język białoruski. Frazeologia [Wyświetl]
9.4.1.7. Język ukraiński. Język autora [Wyświetl]
9.3.1.7. Język białoruski. Język autora [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Kupala, Janka [Wyświetl]
Ševčenko, Taras Grigorovič [Wyświetl]