iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Article

[Add to basket]

Title: "Mistrz i Małgorzata" według Andrzeja Drawicza czyli o konsekwencjach tłumaczenia dosłownego
Author/editor: Dorota Urbanek
Published in: Słowo, tekst, czas : materiały z Międzynarodowej Konferencji Naukowej : Szczecin, 4-5 czerwca 1996 .- Szczecin, 1996 [Show]
Pages: 285-291
Languages: pol
Abstract: O tłumaczeniu na język polski powieści M. Bułhakowa. (TŚ)
Author headings:
au. Urbanek, Dorota [Show]
Keywords: Drawicz Andrzej (1932-1997), ekwiwalent, hiperpoprawność, język polski, język rosyjski, przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat), styl, środek stylistyczny, Булгаков Михаил Афанасьевич (1891-1940), "Мастер и Маргарита"
Tags:
Classification:
1.1.2. General part. Problems of modern languages. Problems of translation [Show]
Personal subject heading:
Bulgakov, Michail Afanas'evič [Show]
Drawicz, Andrzej [Show]