Dokumenty ze słowem kluczowym: przekład 2 (rezultat)
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
BÌLOVUS Galina Grigorìvna: Нефразеологический способ воспроизведения фразеологизмов в украинских переводах русскоязычных повестей Т.Г. Шевченко .- Szczecin, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
IVANOVA Diana: Новобългарските евангелски преводи и техните гръцки образци .- Велико Търново, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
KOŽYNAVA Ala: О некоторых особенностях перевода книги Екклесиаста в польских Библиях XVI века на фоне восточнославянских версий .- Мінск, 2007 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
KOŽYNAVA Ala: О некоторых проблемах, связанных со славянскими переводами Екклесиаста .- "Slavia Orientalis" 2003 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
LUBOCHA-KRUGLIK Jolanta, MAŁYSA Oksana: О переводе названий субъектов предпринимательской деятельности - русско-польское сопоставление .- "Przegląd Rusycystyczny" 2003 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
KOCHMAN Stanisław: О "полонизмах" в "Тилемахиде" Василия Тредиаковского : к вопросу о русско-польских литературных взаимосвязях в XVIII веке .- Gdańsk, 2002 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
MELEROVIČ Alina Michajlovna, MOKIENKO Valerij Michajlovič: О специфике языковой адаптации библейских сюжетов в европейских языках : блудный сын и его модификации .- "Studia Rossica Gedanensia " 2014 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
VENEDIKTOV Grigorij Kuprijanovič: О языке первого издания "Нового завета" в новоболгарском переводе .- Москва, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
BÌLOVUS Galina Grigorìvna: Особенности воспроизведения асимметрических фразеологизмов в украинских переводах русскоязычных повестей Т.Г. Шевченко .- "Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego. Slavica Stetinensia" 1998 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
VOÌNAŬ Mìkalaj: "Пан Тадэвуш" Адама Міцкевіча ва ўсходнеславянскіх перакладах .- Мінск, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Wyniki 451-460 spośród 526 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (45) << Poprzednie ]
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
[ Następne >> (47) ]
[ Koniec >| (53) ]