Dokumenty ze słowem kluczowym: przekład 1 (procedura lingwistyczna)
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
BORTKIEWICZ Elżbieta: "Portret kobiecy" .- Kraków, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
GINTER Anna: Powieść jako przygoda lingwistyczna : "A Clockwork Orange" A. Burgessa w przekładach na język polski i rosyjski .- "Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica" 2004 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
POPOVIĆ Milenko, TROSTINS'KA Raïsa Ìvanìvna: Pragmalingvistika i prevođenje (s hrvatskog na ukrajinski - s ukrajinskog na hrvatski) .- Zagreb ; Rijeka, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
PISARKOWA Krystyna: Pragmatyka przekładu : przypadki poetyckie .- Kraków, 1998 | Książka | [Wyświetl] |
MOCARZ-KLEINDIENST Maria: Predykatywy leksykalne a jednostka tłumaczenia .- Katowice, 2003 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
MOCARZ-KLEINDIENST Maria: Predykatywy modalne w konfrontacji przekładowej .- Wrocław, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
LOTKO Edvard: Překlad z geneticky blízkého jazyka a jazykové kompetence překladatele .- Wrocław, 1997 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Prevajanje otroške in mladinske književnosti : 22. prevajalski zbornik .- Ljubljana, 1998 | Książka | [Wyświetl] |
FUTÓ HORVÁTH Hargita, RUDAŠ Jutka, HÓZSA Éva: Prevedeni (mikro)svetovi : roman "Vojak s cvetlico" Nándorja Giona v slovenskem, nemškem in srbskem prevodu .- "Slavia Centralis" 2016 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
DESPOT Loretana: Prevođenje Biblije u Hrvata od Kašića do Katančića .- Zagreb, 2001 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Wyniki 211-220 spośród 561 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (21) << Poprzednie ]
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
[ Następne >> (23) ]
[ Koniec >| (57) ]