Dokumenty w klasie: 9.2. Język rosyjski
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
NEŠČIMENKO Galina Parfen'evna: Парные существительные женского рода со значением лица и их функционирование и эволюция в узусе русского, польского и чешского языков .- Warszawa, 2012 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
SCHOORLEMMER Maaike: Парный глагол как глагол с лексически не фиксированным видом .- Москва, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
VAIGLA Eda: Пауль Аристэ и собрание материалов 20-30 гг. по русским диалектам и фольклору в Литературном музее Эстонии .- Tartu, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
RŽAVUCKAJA Maryna: Перакладчыцкія трансфармацыі ў структуры складанага сказа .- Мінск, 2002 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
KAMENSKAJA Ol'ga L'vovna: Первая международная научная конференция "Гендер. Язык, культура, коммуникация" .- "Научные доклады высшей школы. Филологические науки" 2000 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
CYRONKAS Jonas, NOSOWICZ Jan Franciszek: Первые грамматики русского языка .- "Białostocki Przegląd Kresowy" 2000 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
ZAJČENKO Neonìla F., PALAMARČUK Ol'ga Leonìdìvna: Перевoд поэзии Т.Г. Шевченкo на близкороственные языки : лингвострановедчеcкий аспект .- "Opera Slavica = Slavistické rozhledy" 1999 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
LEVIN-STEINMANN Anke: Перевод русских устойчивых сравнений на немецкий язык и проблема словаря данного типа .- Opole, 2001 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
VALIPUR Alireza: Переводной словарь как сопоставительное описание русского и персидского языков .- "Терминоведение" 1998 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
MANASTERSKA-WIĄCEK Edyta: Передача ненормативной лексики в переводе художественного текста : на материале польских переводов рассказов М. Зощенко .- "Przegląd Rusycystyczny" 2002 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
Wyniki 2921-2930 spośród 7991 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (292) << Poprzednie ]
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
[ Następne >> (294) ]
[ Koniec >| (800) ]