Dokumenty w klasie: 1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
FUTÓ HORVÁTH Hargita, RUDAŠ Jutka, HÓZSA Éva: Prevedeni (mikro)svetovi : roman "Vojak s cvetlico" Nándorja Giona v slovenskem, nemškem in srbskem prevodu .- "Slavia Centralis" 2016 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
MALINOWSKA Iwona: Problem przekładu wykrzykników .- "Przegląd Rusycystyczny" 2010 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
CHLEBDA Wojciech: Problem tzw. jednostek języka i praktyka przekładu na język obcy .- "Zeszyty Naukowe. Filologia Rosyjska" 1994 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
MAJTÁN Milan: Problematika lexiky a starozákonných reálií v slovenských prekladoch Biblie .- Łódź, 1997 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
KRSTIČ SEDEJ Adriana: Problematika prevajanja zakonodaje Evropske unije .- Ljubljana, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
TARSA Jadwiga: Problematyka przekładu skrzydlatych słów .- Szczecin, 2001 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
ĐUKANOVIĆ Maǰa: Problemi prestavljanja lokalizmov : na primeru prevodov Kersnikovih del v srbščino .- Ljubljana, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
KRYŻAN-STANOJEVIĆ Barbara: Problemi prijevoda hrvatskih turističkih poruka na poljski jezik .- "Riječ : časopis za filologiju" 2002 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
SROKA Kazimierz A.: Problems in Bible translation .- Gdańsk, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
ILUK Jan: Problemy tłumaczenia nazw instytucji publicznych z języka polskiego na język niemiecki i odwrotnie .- Warszawa, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Wyniki 291-300 spośród 683 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (29) << Poprzednie ]
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
[ Następne >> (31) ]
[ Koniec >| (69) ]