Dokumenty w klasie: 10. Dział słowiańsko-niesłowiański
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
TUREK Wacław Przemysław: Zmiany wyrazów arabskich zapożyczonych do polszczyzny za pośrednictwem innych języków .- "Język Polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego" 2002 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
DURAJ-NOWOSIELSKA Izabela: Znaczenie angielskiego czasownika imagine na tle polskiego wyobrażać sobie : propozycja opisu z elementami analizy inferencyjnej .- Warszawa, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
ROSZKO Roman: Znaczenie dwujęzycznych korpusów w polsko-litewskich badaniach konfrontatywnych .- "Acta Baltico-Slavica" 2012 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
NORBERG Madlena: Znaczenie języka dla etniczności : na przykładzie języka dolnołużyckiego .- Warszawa, 1997 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
KIDA Jan: Znaczenie korelacji języka polskiego z językami obcymi w bogaceniu słownictwa uczniów szkoły średniej .- Kraków, 1997 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
GŁADYSZ Marek: Zu Benennungsstrukturen im Deutschen und im Polnischen .- "Linguistica Silesiana" 1998 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
RAČEVA Marija: Zu den bulgarisch-rumänischen lexikalischen Wechselbeziehungen : bulg. пàлав 'weiss' .- "Балканско езикознание" 1997 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
KĄTNY Andrzej: Zu den Distributiva im Polnischen aus kontrastiver Sicht .- Poznań, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
PAPAZOVA Silvija: Zu den Reihenfolgebeziehungen der Adverbialbestimmungen im Bulgarischen und im Deutschen .- "Трудове на Великотърновския университет "Св.св. Кирил и Методий". Филологически факултет" 1991 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
EICHLER Ernst: Zu den slavischen Sprachdenkmälern in Deutschland .- Frankfurt am Main ; Berlin ; Bern ; Bruxelles ; New York ; Wien, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Wyniki 1821-1830 spośród 2656 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (182) << Poprzednie ]
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
[ Następne >> (184) ]
[ Koniec >| (266) ]