iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: Osobliwe wykrzykniki w kulturalnej polszczyźnie wileńskiej : na podstawie języka prasy
Автор/редактор: Jolanta Mędelska
Опубликована в: Acta Baltico-Slavica [Показать]
Номер журнала: 1996 23
Страницы: 63-81
Прочее: Aneks
Языки: pol
Аннотация: Analizie poddane zostały osobliwe wykrzykniki, czyli leksemy obce współczesnej polszczyźnie ogólnej, wyekscerpowane z miesięcznika "Kobieta Radziecka". Artykuły zawarte w periodyku są tłumaczone z oryginalnego litewskiego czasopisma o tym samym tytule. Materiał uzupełniony został o interiekcje zaczerpnięte z miesięcznika "Czerwony Sztandar". W przedstawionym materiale znaczną liczbę stanowią jednostki pochodzące z języka litewskiego, np. am-am 'hau, hau', apczi '(a)psik', dalin-dalin 'dzyń, dzyń', natomiast nielicznie występują leksemy o proweniencji rosyjskiej i białoruskiej, np. niu-niu 'ja ci dam', tiu-tiu 'pa, pa', fu 'uf' i kis-kis 'kici, kici'. Jest to sytuacja nietypowa dla polszczyzny północnokresowej, w której dominują rusycyzmy, zaś lituanizmów jest niewiele. W materiale brak polskich archaizmów, co świadczyć może o kłopotach Polaków z powojennej Litwy w operowaniu takimi leksemami. Według autorki możliwe jest, że w omawianej klasie leksemów zachowały się stare formy używane przez naszych przodków. Potwierdzenie jednak tej hipotezy wymaga zaplanowanych i szczegółowych badań. (PK)
Персоналии:
au. Mędelska, Jolanta [Показать]
Ключевые слова: 20 w. (druga połowa), dialekt kulturalny, interiekcja, język prasy, lituanizm, polszczyzna północnokresowa, Wilno (region), wpływ językowy
Tags:
Классификация:
8.2.6. Польский язык. Лексикология [Показать]
10.2. Влияние неславянских языков на славянские языки [Показать]
1.3. Общеславянский раздел. Региональная проблематика [Показать]