iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Article

[Add to basket]

Title: Przekład a struktura Iwaszkiewiczowskiego akapitu
Author/editor: Teresa Żeberek
Published in: Z problemów przekładu i stosunków międzyjęzykowych .- Kraków, 1998 [Show]
Pages: 137-145
Languages: pol
Abstract: Na materiale przekładu na język rosyjski "Panien z Wilka" autorstwa N. Podolskiej (Moskwa, 1977). (HK)
Author headings:
au. Żeberek, Teresa [Show]
Keywords: akapit, Iwaszkiewicz Jarosław (1894-1980), język autora dzieła literackiego, język polski, język rosyjski, "Panny z Wilka", Podol'skaja N., powtórzenie, przekład 2 (rezultat), segmentacja tekstu, struktura tekstu
Tags:
Classification:
1.1.2. General part. Problems of modern languages. Problems of translation [Show]
8.2.1.6. Polish. Stylistics [Show]
8.2.1.7. Polish. Language of an author [Show]
9.2.1.6. Russian. Stylistics [Show]
Personal subject heading:
Iwaszkiewicz, Jarosław [Show]
Podol'skaja, N. [Show]