iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: "Ona prowadzi jak szalona" : kilka uwag o tym, jak nie należy tłumaczyć slangu
Автор/редактор: Maciej Widawski
Опубликована в: Przekładając nieprzekładalne : materiały z I Międzynarodowej Konferencji Translatorycznej, Gdańsk-Elbląg .- Gdańsk, 2000 [Показать]
Страницы: 543-549
Языки: pol
Аннотация: O błędnym tłumaczeniu anglojęzycznych wyrażeń slangowych w filmach. (TŚ)
Персоналии:
au. Widawski, Maciej [Показать]
Ключевые слова: błąd językowy, jednostka leksykalna, język angielski, język polski, "Ona prowadzi jak szalona", przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat), slang, zapożyczenie 2 (rezultat)
Tags:
Классификация:
1.1.2. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Проблематика перевода [Показать]
8.2.4. Польский язык. Социолингвистика [Показать]
8.2.6. Польский язык. Лексикология [Показать]