iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Article

[Add to basket]

Title: "Ona prowadzi jak szalona" : kilka uwag o tym, jak nie należy tłumaczyć slangu
Author/editor: Maciej Widawski
Published in: Przekładając nieprzekładalne : materiały z I Międzynarodowej Konferencji Translatorycznej, Gdańsk-Elbląg .- Gdańsk, 2000 [Show]
Pages: 543-549
Languages: pol
Abstract: O błędnym tłumaczeniu anglojęzycznych wyrażeń slangowych w filmach. (TŚ)
Author headings:
au. Widawski, Maciej [Show]
Keywords: błąd językowy, jednostka leksykalna, język angielski, język polski, "Ona prowadzi jak szalona", przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat), slang, zapożyczenie 2 (rezultat)
Tags:
Classification:
1.1.2. General part. Problems of modern languages. Problems of translation [Show]
8.2.4. Polish. Sociolinguistics [Show]
8.2.6. Polish. Lexicology [Show]