Artykuł
Tytuł: | Equivalent culture-anchored units translation? The phraseological units issue | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Autor/redaktor: | Maciej Paweł Jaskot | ||||||||
Opublikowany w: | Cognitive Studies = Études cognitives [Wyświetl] | ||||||||
Numer czasopisma: | 2016 16 | ||||||||
Strony: | 57-64 | ||||||||
Inne: | Streszcz.: eng, pol | ||||||||
Języki: | eng | ||||||||
Hasła autorskie: |
|
||||||||
Słowa kluczowe: | ekwiwalencja funkcjonalna, ekwiwalencja międzyjęzykowa, jednostka frazeologiczna, język polski, język rosyjski, język ukraiński, kulturem, przekład 1 (procedura lingwistyczna) | ||||||||
Tagi: | |||||||||
Klasyfikacja: |
|
||||||||
Linki: |
|