Autorka artykułu analizuje i opisuje jednostki leksykalne (czasowniki), których przekład z języka polskiego przysparza trudności ze względu na brak jednoznacznych odpowiedników w języku białoruskim jako języku docelowym. Bazę materiałową (160 czasowników) stanowią dostępne słowniki polsko-białoruskie z lat 1962-2004. (RK)
Odwołanie do: GORAL Agnieszka: O rzeczownikach nielinearnych w leksykografii polsko-białoruskiej .- "Roczniki Humanistyczne. Słowianoznawstwo = Annales de Lettres et Sciences Humaines. Études Slaves = Annals of Arts. Slavonic Studies" 2005