Problem wpływu niemieckiego na kategorię nomina actionis w tekstach słowińskich i kaszubskich
Autor/redaktor:
Elżbieta Wrocławska
Opublikowany w:
Słowiańskie pogranicza językowe : zbiór studiów .- Warszawa, 1992
[Wyświetl]
Strony:
215-218
Języki:
pol
Abstrakt:
W artykule zostały przedstawione rozważania dotyczące użycia składniowego abstrakcyjnych rzeczowników odsłownych, należących do derywatów transpozycyjnych na -anie, -enie, -cie. Wskazuje się, że ich liczba w źródłach kaszubskich i słowińskich jest znacznie mniejsza niż w polszczyźnie literackiej. Jednocześnie obserwowany jest fakt, że w tekstach słowińskich nomina actionis występują znacznie częściej niż w pozostałych kaszubskich - jako przyczyna wskazany zostaje wpływ języka niemieckiego na składnię słowińską. Artykuł zawiera przykłady stosowania takich rzeczowników, również w porównaniu z przykładami niemieckimi. (MF)