Polsko-wschodniosłowiańskie nazwiska hybrydalne w wyspowej gwarze wsi Łabunie koło Zamościa
Autor/redaktor:
Stefan Warchoł
Opublikowany w:
Onomastyka i dialektologia : prace dedykowane Pani Profesor Ewie Rzetelskiej-Feleszko .- Warszawa, 1997
[Wyświetl]
Strony:
255-262
Języki:
pol
Abstrakt:
W artykule przedstawiono hybrydalne formacje antroponimiczne, które reprezentują rodzimą bazę słowotwórczą i obcy, wschodniosłowiański formant (głównie ukraiński). Pominięte zostały nieliczne nazwiska pochodzenia niesłowiańskiego oraz nazwiska o proweniencji ukraińskiej, które zostały zaadaptowane fonetycznie i nie reprezentują formacji hybrydalnych. Większość badanych nazwisk powstała od baz antroponimicznych. Materiał podzielono na: nazwiska hybrydalne od pełnych lub skróconych imion własnych osobowych, np. Adamczuk, Jacuk, Jurczyszyn; nazwiska odapelatywne, np. Bednarczuk, Kowalczuk, Niemczuk, i nazwiska pseudohybrydalne, np. Kawalec, Beńko, Marcola. Analiza pozwala stwierdzić, że mimo zachowania wyłącznie polskiego i katolickiego charakteru wsi Łabunie widoczne są w zakresie jej antroponimii silne wpływy gwar ukraińskich. (PK)