Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Polski dialekt kulturalny na Litwie po II wojnie światowej : język "starych" a język "młodych"
Autor/redaktor: Jolanta Mędelska
Opublikowany w: Acta Baltico-Slavica [Wyświetl]
Numer czasopisma: 1996 23
Strony: 83-99
Języki: pol
Abstrakt: W pracy przedstawiono cechy osobliwe języka młodej inteligencji polskiej z obszaru Litwy i języka inteligencji starszej, które zostały skonfrontowane z faktami językowymi odpowiadającej im chronologicznie ogólnopolskiej normy. Materiał wyekscerpowany został z magazynu "Kobieta Radziecka" z lat 1956-1957 oraz 1980-1989. Język młodej inteligencji kształtował się pod silnym wpływem języka rosyjskiego; ze względów politycznych wpływ języka litewskiego, białoruskiego i polskiego był mocno ograniczony. Szereg cech przedstawionych na płaszczyźnie fonetycznej, fleksyjnej, składniowej i leksykalnej, m.in. wahania w repartycji o jasnego zamiast ó, rzadkie występowanie akania, zmiana rodzaju gramatycznego rzeczowników, różnice w końcówkach dopełniacza w obu badanych okresach oraz zapożyczenia leksykalne z języka rosyjskiego, pozwala stwierdzić, że w tekstach miesięcznika "Kobieta Radziecka" z lat pięćdziesiątych występowało więcej odstępstw od ówczesnej ogólnopolskiej normy niż w materiale z lat osiemdziesiątych. (PK)
Hasła autorskie:
au. Mędelska, Jolanta [Wyświetl]
Słowa kluczowe: 20 w. (druga połowa), dialekt kulturalny, język polski, Litwa, polszczyzna północnokresowa, rusycyzm, socjolingwistyka, wpływ językowy
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.4. Język polski. Socjolingwistyka [Wyświetl]
8.2.1.1. Język polski. Fonetyka. Fonologia [Wyświetl]
8.2.6. Język polski. Leksykologia [Wyświetl]
1.3. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia regionalne [Wyświetl]