Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Konkretysta w świecie przesunięć i architransemów : na przykładzie jednego z izopów Andrzeja Wozniesienskiego
Autor/redaktor: Anna Bednarczyk
Opublikowany w: Przekład artystyczny a współczesne teorie translatologiczne .- Katowice, 1998 [Wyświetl]
Strony: 125-138
Inne: Streszcz.: eng, rus
Języki: pol
Abstrakt: Wiersz-rysunek A. Wozniesienskiego "Most" w przekładzie R. Gorzelskiego. (HK)
Hasła autorskie:
au. Bednarczyk, Anna [Wyświetl]
Słowa kluczowe: Gorzelski Roman (1934-), język autora dzieła literackiego, język poetycki, język polski, język rosyjski, metafora, przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat), Voznesenskij Andrej Andreevič (1933-), "Мост"
Tagi:
Klasyfikacja:
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu [Wyświetl]
8.2. Język polski [Wyświetl]
9.2.1.7. Język rosyjski. Język autora [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Voznesenskij, Andrej Andreevič [Wyświetl]
Gorzelski, Roman [Wyświetl]