Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty ze słowem kluczowym: adaptacja językowa

Opis Typ Akcje
TUREK Wacław Przemysław: Adaptacja zapożyczeń arabskich do języka polskiego .- "Język Polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego" 2001 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
MYCAWKA Mirosława: Adaptacja zapożyczeń frazeologicznych w polszczyźnie na przykładzie zwrotu zamiatać/zamieść coś pod dywan .- "Język Polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego" 2012 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
PODOBIŃSKI Stanisław: Adaptacja zapożyczeń w polskim słownictwie technicznym w obrębie nazw osób .- Częstochowa, 1999 Artykuł w książce [Wyświetl]
KUŹNIAK Marek, MAŃCZAK-WOHLFELD Elżbieta: Angielskie wyrazy okolicznościowe w polszczyźnie .- "LingVaria : półrocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego" 2014 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
SIATKOWSKA Ewa: Co przemawia za wzorcowością Łużyczan? .- "Zeszyty Łużyckie" 2007 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
FEDORUŠKOV Jurij: Ekscerpcja wyrazów cudzysłowowych z tekstów prasy rosyjskiej .- Warszawa, 2009 Książka [Wyświetl]
DECYK-ZIĘBA Wanda: Historia zapisana w nazwach : o losie obcych nazw w języku polskim .- "Poradnik Językowy : organ Towarzystwa Kultury Języka" 2002 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
BELCHNEROWSKA Aleksandra: Nazewnictwo słowiańskie, niemieckie i polskie Pomorza Zachodniego - procesy adaptacyjne .- Szczecin, 1999 Artykuł w książce [Wyświetl]
PODESZWIK Beata Edyta: Nazwy własne w "Pateryku Kijowsko-Pieczerskim" w polskim przekładzie Ryszarda Łużnego .- Gdańsk, 2002 Artykuł w książce [Wyświetl]
STRAMEK Bożena: Nazwy wodne w toponimii obecnego powiatu stargardzkiego .- "Onomastica : pismo poświęcone nazewnictwu geograficznemu i osobowemu" 2000 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
Wyniki 1-10 spośród 27 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]  1  2  3 [ Następne >> (2) ] [ Koniec >| (3) ]