Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty ze słowem kluczowym: przekład 1 (procedura lingwistyczna)

Opis Typ Akcje
MASLOVA Alina Jur'evna: Средства выражения побудительного значения в сербо-хорватском языке в сопоставлении с русским : АКД .- Санкт-Петербург, 1998 Książka [Wyświetl]
GRABOWIECKA Olga: Сталi eпитенi конструкцiї як перекладознавча проблема : на матерiалi українських художнiх текстiв та їхнiх англомовних перекладiв .- Szczecin, 2002 Artykuł w książce [Wyświetl]
TIMOŠIK Galina Vasilìvna: Старослов'янізми у перекладі св. Письма П. Куліша та І. Пулюя .- Київ, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
KAPITANOVA Jindřiška: Стилистическая эквивалентность в процессе и результате перевода с чешского языка на русский .- "Przegląd Rusycystyczny" 2017 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
SEDAKOVA Ol'ga Aleksandrovna: "Странствия владычня..." : из наблюдений над церковнославянским словом .- Москва, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
GALUBENKA Ìryna: Стылістычна маркіраваная лексіка : пераклад з рускай мовы на беларускую .- "Роднае слова" 2003 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
CHAZANAVA Kacjaryna: Стылістычныя асаблівасці купалаўскага перакладу паэмы Пушкіна "Медны коннік" .- Гомель, 1999 Artykuł w książce [Wyświetl]
VOLKAVA Jaŭgenìja: Супастаўляльны аналіз беларускіх перакладаў паэмы А. Міцкевіча "Пан Тадэвуш" .- "Беларуская лінгвістыка" 1998 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
SJARÈDZÌČ S.: Сэнсавая характарыстыка адзінкі сэрца на лексічным і фразеалагічным узроўнях : беларуска-англамоўная тыпалогія апавядання В. Быкава "Незагойная рана" .- Брэст, 1999 Artykuł w książce [Wyświetl]
ASTAPČUK Alena: Сэнсавыя трансфармацыі ў перакладзе вершаў У. Караткевіча на рускую мову .- "Беларуская лінгвістыка" 2008 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
Wyniki 531-540 spośród 561 znalezionych.
[ (1) |< Początek ] [ (53) << Poprzednie ] 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 [ Następne >> (55) ] [ Koniec >| (57) ]