Artykuł
Tytuł: | Стылістычна маркіраваная лексіка : пераклад з рускай мовы на беларускую | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Autor/redaktor: | Ірына Галубенка | ||||||||
Opublikowany w: | Роднае слова [Wyświetl] | ||||||||
Numer czasopisma: | 2003 № 6 | ||||||||
Strony: | 81-83 | ||||||||
Języki: | bel | ||||||||
Abstrakt: | У артыкуле аналізуюцца асаблівасці выбару эквівалентаў пры перакладзе стылістычна маркіраванай лексікі, суаднесенасць лексічных адзінак у перакладах з іх лексікаграфічнымі рэпрэзентацыямі. Матэрыял даследавання: анталогія "Рускае савецкае апавяданне" (Мінск, 1988). (EV) | ||||||||
Hasła autorskie: |
|
||||||||
Słowa kluczowe: | ekwiwalent językowy, ekwiwalent przekładowy, język białoruski, język rosyjski, przekład 1 (procedura lingwistyczna), słownictwo, styl, tekst artystyczny | ||||||||
Tagi: | |||||||||
Klasyfikacja: |
|