Dokumenty ze słowem kluczowym: "Pan Tadeusz"
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
LIZISOWA Maria Teresa: Litwa - Ojczyzna : konotacje semantyczne w "Panu Tadeuszu" .- Szczecin, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
RITTEL Teodozja: Metafora pejzażowa Mickiewicza : w kontekście słowiańskich przekładów "Pana Tadeusza" .- "Stylistyka" 1998 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
SKIBIŃSKA Elżbieta: Mickiewicz i tłumacze : czyli ostatnia uczta staropolska po francusku .- Wrocław, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
POPOWSKA-TABORSKA Hanna: Nad kaszubską wersją "Pana Tadeusza" : rozważań o neologizmach w kaszubskim języku literackim ciąg dalszy .- "Rocznik Slawistyczny = Revue Slavistique" 2012 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
ORŁOŚ Teresa Zofia: Nazwy potraw i napojów pochodzenia polskiego w czeskich przekładach "Pana Tadeusza" .- Kraków, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
MAŃCZAK Witold: Nieregularny rozwój fonetyczny spowodowany frekwencją zachodzi w tekstach w ponad 60% wyrazów .- "Slavia Occidentalis" 2012 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
SZPICZAKOWSKA Monika: Nowe uwagi o rymach z ó w "Panu Tadeuszu" Adama Mickiewicza .- "Język Polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego" 2010 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
SZPICZAKOWSKA Monika: O języku "Pana Tadeusza" Adama Mickiewicza .- "Język Polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego" 2002 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
SZPICZAKOWSKA Monika: O pewnych użyciach form czasu przeszłego w "Panu Tadeuszu" Adama Mickiewicza .- "Język Polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego" 2012 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
ZARĘBINA Maria: O przekładach "Pana Tadeusza" na języki słowiańskie .- "Stylistyka" 1998 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
Wyniki 11-20 spośród 44 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (1) << Poprzednie ]
1
2
3
4
5
[ Następne >> (3) ]
[ Koniec >| (5) ]