Dokumenty w klasie: 1.4.1.2. Dział ogólnosłowiański. Leksykologia. Studia konfrontatywne. Frazeologia
| Opis | Typ | Akcje | 
|---|---|---|
| ÌVANOŬ Jaŭgen: 100 выбраных польскіх прыказак і іх адпаведнікі ў беларускай мове : прынцыпы супастаўлення парэміялагічных адзінак і іх лексікаграфічнай рэпрэзентацыі ў двухмоўным слоўніку .- Магілёў, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] | 
| RIBAROVA Slavomira, VIDOVIĆ BOLT Ivana: Biblijski frazemi sa zoonimskom sastavnicom u hrvatskom, češkom i poljskom jeziku .- Zagreb ; Split, 2005 | Artykuł w książce | [Wyświetl] | 
| MRHAČOVÁ Eva: Česká a polská přirovnání se zooapelativem jako bázovým slovem .- Opole, 2001 | Artykuł w książce | [Wyświetl] | 
| JELÍNEK Milan: Česká přirovnání a jejich evropské souvislosti .- Brno, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] | 
| JURKOWSKI Marian: Chleba naszego powszedniego .- "Prace Filologiczne" 2001 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] | 
| HRNJAK Anita: Crno-bijeli svijet frazeologije .- Zagreb ; Rijeka, 2002 | Artykuł w książce | [Wyświetl] | 
| ORŁOŚ Teresa Zofia: Czeskie i polskie biblizmy z imionami własnymi ze Starego Testamentu .- Poznań, 2001 | Artykuł w książce | [Wyświetl] | 
| ORŁOŚ Teresa Zofia: Czeskie i polskie frazeologizmy pochodzenia biblijnego .- "Sprawozdania z Posiedzeń Komisji Naukowych" 1997 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] | 
| ORŁOŚ Teresa Zofia: Czeskie i polskie frazeologizmy z nazwami barw neutralnych .- Kraków, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] | 
| PSTYGA Alicja: Czytając rosyjską publicystykę : semantyka rozumienia, interpretacja, przekład i frazeografia rosyjsko-polska .- "Przegląd Rusycystyczny" 2008 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] | 
Wyniki 1-10 spośród 217 znalezionych.
	
	
		[ (1) |< Początek ]
	
	
	
	
	
		 1
	
		 2
	
		 3
	
		 4
	
		 5
	
		 6
	
		 7
	
		 8
	
		 9
	
		10
	
	
	
		[ Następne >> (2) ]
	
	
	
		[ Koniec >| (22) ]
	
	
                