Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty w klasie: 1.4. Dział ogólnosłowiański. Leksykologia

Opis Typ Akcje
ORŁOŚ Teresa Zofia: Czesko-polskie złudne ekwiwalenty o przeciwstawnych znaczeniach .- Kraków, 2003 Artykuł w książce [Wyświetl]
ORŁOŚ Teresa Zofia: Częściowo złudna czesko-polska ekwiwalencja leksykalna : polonizmy czeskie i ich polskie odpowiedniki .- "Prace Filologiczne" 2000 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
PINTARIĆ Neda: Czy chorwackie fito-emotywa mają swoje odpowiedniki w języku polskim? .- Warszawa, 1999 Artykuł w książce [Wyświetl]
SCHUSTER-ŠEWC Heinz: Czy dłuż. chołuj 'pług' naprawdę jest archaizmem semantycznym, kontynuującym pierwotne znaczenie indoeuropejskie? .- Kraków, 2000 Artykuł w książce [Wyświetl]
OLIVA Karel: Czy polskie owszem to czeskie ovšem? : owszem, lecz nie zawsze .- "Prace Filologiczne" 1999 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
BABIK Zbigniew: Czy staropruskie Dul∫is 'Spunt' (E 399) jest polonizmem? .- "Rocznik Slawistyczny = Revue Slavistique" 2003 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
PSTYGA Alicja: Czytając rosyjską publicystykę : semantyka rozumienia, interpretacja, przekład i frazeografia rosyjsko-polska .- "Przegląd Rusycystyczny" 2008 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
La définition .- Paris, 1990 Książka [Wyświetl]
KUCAŁA Marian: Defrazeologizacja w nowszych przekładach Biblii .- Warszawa, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
KLESZCZOWA Krystyna, PASTUCHOWA Magdalena: Deminutywność w słowiańskich badaniach słowotwórczych : sprawozdanie z konferencji Komisji Słowotwórczej przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów (Słowenia, Maribor, 25–29 maja 2015) .- "Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej" 2016 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
Wyniki 71-80 spośród 1545 znalezionych.
[ (1) |< Początek ] [ (7) << Poprzednie ]  3  4  5  6  7  8  9 10 11 12 [ Następne >> (9) ] [ Koniec >| (155) ]