Dokumenty w klasie: 1.4. Dział ogólnosłowiański. Leksykologia
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
ORŁOŚ Teresa Zofia: Czesko-polskie złudne ekwiwalenty o przeciwstawnych znaczeniach .- Kraków, 2003 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
ORŁOŚ Teresa Zofia: Częściowo złudna czesko-polska ekwiwalencja leksykalna : polonizmy czeskie i ich polskie odpowiedniki .- "Prace Filologiczne" 2000 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
PINTARIĆ Neda: Czy chorwackie fito-emotywa mają swoje odpowiedniki w języku polskim? .- Warszawa, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
SCHUSTER-ŠEWC Heinz: Czy dłuż. chołuj 'pług' naprawdę jest archaizmem semantycznym, kontynuującym pierwotne znaczenie indoeuropejskie? .- Kraków, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
OLIVA Karel: Czy polskie owszem to czeskie ovšem? : owszem, lecz nie zawsze .- "Prace Filologiczne" 1999 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
BABIK Zbigniew: Czy staropruskie Dul∫is 'Spunt' (E 399) jest polonizmem? .- "Rocznik Slawistyczny = Revue Slavistique" 2003 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
PSTYGA Alicja: Czytając rosyjską publicystykę : semantyka rozumienia, interpretacja, przekład i frazeografia rosyjsko-polska .- "Przegląd Rusycystyczny" 2008 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
La définition .- Paris, 1990 | Książka | [Wyświetl] |
KUCAŁA Marian: Defrazeologizacja w nowszych przekładach Biblii .- Warszawa, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
KLESZCZOWA Krystyna, PASTUCHOWA Magdalena: Deminutywność w słowiańskich badaniach słowotwórczych : sprawozdanie z konferencji Komisji Słowotwórczej przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów (Słowenia, Maribor, 25–29 maja 2015) .- "Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej" 2016 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
Wyniki 71-80 spośród 1548 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (7) << Poprzednie ]
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
[ Następne >> (9) ]
[ Koniec >| (155) ]