Dokumenty w klasie: 1.1. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
ŽIGO Pavol: Analógie a anomálie v substantívnej deklinácii slovanských jazykov .- Bratislava, 2012 | Książka | [Wyświetl] |
SOSNOWSKI Wojciech: Analytic tendencies in modern Polish and Russian .- "Cognitive Studies = Études cognitives" 2011 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
GVOZDANOVIĆ Jadranka: 'And' has four different correlates in western South Slavic .- Amsterdam ; Atlanta, 1996 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
KRZESZOWSKI Tomasz Paweł: Angels and Devils in Hell : Elements of Axiology in Semantics .- Warszawa, 1997 | Książka | [Wyświetl] |
KAPERA Marta: Angielskie tłumaczenia komedii Fredry .- Kraków, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
CITKO Lilia: Antroponimia "Pana Tadeusza" w przekładzie na język białoruski .- Bydgoszcz, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
TOŠOVIĆ Branko: Aoristno emajliranje i čatiranje .- Zagreb ; Split, 2006 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
BIEŃ Janusz S.: Aparat pojęciowy wybranych systemów przetwarzania tekstów polskich .- "Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego = Bulletin de la Société Polonaise de Linguistique" 2006 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
DIMITROVA Ludmila, KOSESKA-TOSZEWA Violetta, ROSZKO Danuta, ROSZKO Roman: Application of multilingual corpus in contrastive studies : on the example of the Bulgarian-Polish-Lithuanian parallel corpus .- "Cognitive Studies = Études cognitives" 2010 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
JASKOT Maciej Paweł, WILTOS Agnieszka: An approach to the translation of deontic modality in legal texts : the case of the Polish and English versions of the Charter of Fundamental Rights of the European Union .- "Cognitive Studies = Études cognitives" 2017 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
Wyniki 31-40 spośród 2599 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (3) << Poprzednie ]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[ Następne >> (5) ]
[ Koniec >| (260) ]