Dokumenty w klasie: 10. Dział słowiańsko-niesłowiański
| Opis | Typ | Akcje |
|---|---|---|
| SAWICKA Irena: Tendencje rozwojowe współczesnej fonetyki słowiańskiej .- Opole, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
| ROSZKO Danuta, ROSZKO Roman: Teoretyczne badania konfrontatywne .- "Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej" 2011 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
| TEODOROWICZ-HELLMAN Ewa: Teoria prototypów a nazwy barw w języku polskim i szwedzkim : obrazy konceptualne barw a ich eksplikacje językowe .- "Polonica" 1998 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
| KUBOK Beata: Terminologia pasterska (karpatyzmy) w gwarach cieszyńskich .- "Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej" 2008 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
| GOSTOWSKA Kaja: Terminy językoznawcze w więzieniu systemu : na przykładzie terminów używanych przez de Saussure’a i ich polskich odpowiedników .- "Roczniki Humanistyczne. Lingwistyka korpusowa i translatoryka = Annales de Lettres et Sciences Humaines. La linguistique de corpus et la traduction = Annals of Arts. Corpus Linguistics and Translation Studies" 2014 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
| Tezaurus terminologii translatorycznej .- Warszawa, 1993 | Książka | [Wyświetl] |
| Tezaurus terminologii translatorycznej .- Warszawa, 1998 | Książka | [Wyświetl] |
| BRDAR Mario, BRDAR-SZABÓ Rita, BULJAN Gabrijela: Tipologija metonimija i njihova obrada u jednojezičnoj i dvojezičnoj leksikografiji .- "Filologija" 2001 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
| ŻYŁKO Bogusław: Tłumacząc Bachtina .- Gdańsk, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
| REIMAN Judit: Tłumacząc Brunona Schulza na węgierski .- Kraków, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Wyniki 1591-1600 spośród 2656 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (159) << Poprzednie ]
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
[ Następne >> (161) ]
[ Koniec >| (266) ]
