iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Книга

[В корзину]

Заглавие: Rosyjskie operatory metatekstowe i ich polskie odpowiedniki
Автор/редактор: Zofia Czapiga
Место издания: Rzeszów
Издательство: Wydaw. Uniwerstytetu Rzeszowskiego
Год публикации: 2006
Страницы: 239 s.
Прочее: Bibliogr.
Языки: pol
Аннотация: W pracy zostały równolegle opisane polskie i rosyjskie operatory metatekstowe. Jako główne kryterium uporządkowania zostały przyjęte ich funkcje semantyczno-pragmatyczne. W poszczególnych rozdziałach zaprezentowano operatory pełniące rolę wykładników modalności epistemicznej, mające funkcję fatyczną, hierarchizujące fragmenty tekstu, a także wprowadzające przeformułowanie oraz sygnalizujące źródło informacji. Pracę uzupełnia rosyjsko-polski leksykon metatekstowy. (MF)
Персоналии:
au. Czapiga, Zofia [Показать]
Ключевые слова: ekwiwalencja międzyjęzykowa, funkcja fatyczna, język polski, język rosyjski, metatekst, modalność epistemiczna, operator metatekstowy
Tags:
Классификация:
1.1.1. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Сопоставительные исследования [Показать]
9.2.1.4. Русский язык. Синтаксис [Показать]
8.2.1.4. Польский язык. Синтаксис [Показать]
9.2.5. Русский язык. Семантика. Прагматика [Показать]
8.2.5. Польский язык. Семантика. Прагматика [Показать]
Сопряжения входящие:
Recenzja: GĘBCZYK Agnieszka .- "Przegląd Rusycystyczny" 2007 [Показать]