iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: Księga Rodzaju w przekładach na współczesny język białoruski
Автор/редактор: Mikołaj Timoszuk
Опубликована в: Acta Albaruthenica [Показать]
Номер журнала: 2014 T. 14
Страницы: 243-255
Прочее: Streszcz.: eng
Языки: pol
Аннотация: Artykuł zawiera analizę leksykalną i gramatyczną tekstów trzech przekładów Księgi Rodzaju na język białoruski. Analizie i opisowi zostało poddane słownictwo i jego morfologia w przekładach autorstwa J. Stankiewicza, W. Siomuchy i W. Czerniawskiego. W pracy zwrócono uwagę przede wszystkim na leksykę dialektalną, archaiczną i okazjonalną nienotowaną w słownikach objaśniających współczesnego białoruskiego języka literackiego. Opisano także występowanie w tekstach form morfologicznych odmiennych od form obowiązujących we współczesnym języku białoruskim oraz szereg osobliwych konstrukcji słowotwórczych. Słownictwo i jego formy, występujące równolegle w trzech odpowiednich kontekstach, pozwalają określić warsztat translatorski każdego z tłumaczy. (RK)
Персоналии:
au. Timoszuk, Mikołaj [Показать]
Ключевые слова: Biblia, język białoruski, Księga Rodzaju, przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat), słownictwo, Stary Testament
Tags:
Классификация:
1.1.2. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Проблематика перевода [Показать]
9.3. Белорусский язык [Показать]
9.3.6. Белорусский язык. Лексикология [Показать]
Предметная рубрика - персоналия:
Sëmucha, Vasìl' [Показать]
Stankevìč, Janka [Показать]
Czerniawski, Władysław [Показать]
Links:
Tekst dokumentu